首页 > 新闻资讯 > 内容
产品类别 / CATEGORY
联系我们 / CONTACT US

北京译海腾飞翻译有限责任公司

联系电话:010-81534401,65677906

公司传真:010-65677906

项目经理:13241835386

联系信箱:81534401@163.com

联系地址:北京市朝阳区南郎家园1号大北写字楼512室(国贸桥东南角,紧邻招商局、海航大厦)

邮政编码:100022

公司网址:http://www.bjyhtf.com

新闻资讯
贸易销售确认书
编辑:北京译海腾飞翻译公司   发布时间:2012-05-14

合同号: 
    Contract No.:

    日期: 
    Date: 

    签约地点: 
    Signed At: 

    卖方:
    Sellers:   

    地址:
    Address: 

    传真:
    Fax: 

    买方:
    Buyers: 

    地址:
    Address: 

    传真:
    Fax: 

    兹买卖双方同意成交下列商品订立条款如下:
    The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:

    1.货物名称及规格
    Name of Commodity and Specification

    2. 数量
    Quantity

    3. 单价
    Unit Price

    4.金额
    Amount

    5.总值
    Total Value 

    数量及总值均得有 %的增减,由卖方决定。
    With % more or less both in amount and quantity allowed at the Seller's option.

    6. 包装:
    Packing:

    7.装运期限 : □ 收到可以转船及分批装运之信用证  天内装 出。 
    Time of Shipment: □ Within   days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.

    8. 装运口岸:
    Port of Loading:

    9. 目的港:
    Port of Destination:

    10.付款条件: □ 开给我方100%不可撤销即期付款及可转让可分割之信用证,并须注明可在上述装运日期后15天内在中国议付有效。 
    Terms of Payment: □ By 100% confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible Letter of Credit to be available by sight draft and to remain valid for negotiation in China until the 15th day after the aforesaid Time of Shipment. 

    11.保险: □ 按中国保险条款,保综合险及战争险(不包括罢工险)。 
    Insurance: □ Covering all risks and war risk only (excluding S.R.C.C.) as per the China Insurance Clauses. 

    □ 由客户自理。 
    □ To be effected by the buyers. 

    12. 装 船 标 记:
    Shipping Mark:

    13. 双方同意以装运港中国进出口商品检验局签发的品质的数量(重量)检验证书作为信用证项下议付所提出单据的一部分。买方有权对货物的品质和数量(重量)进行复验,复验费由买方负担。如发现品质或数量(重量)与合同不符,买方有权向卖方索赔。但须提供经卖方同意的公证机构出具之检验报告。

    It is mutually agreed that the Inspection Certificate of Quality (Weight) issued by the China Import and Export Commodity Ispection Bureau at the port of shipment shall be part of the documents to be presented for negotiation under the relevant L/C. The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo. The

    reinspection fee shall be borne by the Buyers. Should the Quality and/or Quantity (Weight) be found not in conformity with that of the contract, the Buyers are entitled to lodge with the Sellers a claim which should be supported by survey reports issued by a recognized Surveyer approved by the Sellers.