专业北京翻译公司,热线010-65677906

请在文本框里输入你要查找的内容:
关键词:
 
翻译语种服务

Thanksgiving Day

Thanksgiving Day


 
  Now I would like to give you some details about Thanksgiving Day in the 
United States. Thanksgiving Day is the most truly American of the national 
Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest 
history of the country. 
  In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May 
flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After 
a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is 
now Plymouth, Massachusetts. 
  During their first winter, over half of the settlers died of[1] starvation 
or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring. 
  All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing 
that their lives and the future existence of the colony depended on the 
coming harvest.Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. 
And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be 
fixed[2]. Years later, President of the United States proclaimed the fourth 
Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of 
Thanksgiving Day has been observed on that date until today. 
  The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through 
the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner 
table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes.There 
will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry 
juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey 
and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food 
on Thanksgiving Day throughout the years. 
  Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed 
with a bread dressing[3] to absorb the tasty juices as it roasts. But as 
cooking varies with families and with the regions where one lives, it is 
not easy to get a consensus on[4] the precise kind of stuffing for the 
royal bird.
Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which 
Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks 
for the year' s bounty and reverently ask for continued[5] blessings.

注释: 

  1. died of:死于……。Die这个词真的很可怕呀!一不小心就弄错。当死于身体内部原因的,die后面要接介词of,如:饥饿(starvation)、悲伤(sadness)等;当死于外因时则要用die 
from,比如死于受伤(wound)。 

  2. it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed:decide可是个让你省事儿的好词了。它后面如果接从句,往往接虚拟语气。所以看见decide后面的从句,你就可以大胆地用动词 
(should)+“原形”"啦! 

  3. dressing:调味品、填料。这里的dressing可不是穿的呀,a bread dressing可不是“面包衣服”!和bread在一起,dressing自然就是吃的啦!它是“调味品”的意思,“穿”在食物的身上了。 


  4. consensus on:就……达成一致。注:consensus后面的介词要用on,而不用about。 


  5. continued:继续的。这里的continued看似动词continue的过去式,但它却是有自己的含义的,它是形容词“继续的”意思。这样continued 
blessings就是上帝“继续的赐福”了。