首页 > 新闻资讯 > 内容
产品类别 / CATEGORY
联系我们 / CONTACT US

北京译海腾飞翻译有限责任公司

联系电话:010-81534401,65677906

公司传真:010-65677906

项目经理:13241835386

联系信箱:81534401@163.com

联系地址:北京市朝阳区南郎家园1号大北写字楼512室(国贸桥东南角,紧邻招商局、海航大厦)

邮政编码:100022

公司网址:http://www.bjyhtf.com

新闻资讯
支票用语-
编辑:北京译海腾飞翻译公司   发布时间:2012-05-29

支票薄  
cheque book  
支票陈票人  
cheque drawer  
持票人  
cheque holder  
不记名支票  
cheque to bearer||bearer cheque  
记名支票||认人支票  
cheque to order  
到期支票  
antedated cheque  
未到期支票  
postdated cheque  
保付支票  
certified cheque  
未获兑现支票,退票  
returned cheque  
横线支票  
crossed cheque  
普通横线  
general crossing  
特别横线  
special crossing  
空白支票  
blank cheque  
失效支票,过期支票  
stale cheque  
普通支票  
open cheque  
打10%折扣的10000元支票,(即9000元)  
a cheque for $10,000, less 10% discount  
加10%费用的10000元支票,(即11000元)  
a cheque for $10,000, plus 10% charges  
支票换现金||兑现  
to cash a cheque  
清理票款  
to clear a cheque  
保证兑现  
to certify a cheque  
填写支票数额  
to fill up a cheque  
支票上划线  
to cross a cheque  
开发支票  
to make out a cheque  
签发支票,开立支票  
to draw a cheque||to issue a cheque  
透支支票  
to overdraw a cheque  
背书支票  
to endorse a cheque  
请付票款||清付票款  
to pay a cheque||to honour a cheque  
支票退票  
to dishonour a cheque  
拒付支票  
to refuse a cheque  
拒付支票  
to stop payment of a cheque  
提示要求付款  
to present for payment  
见票即付持票人  
payable to bearer  
支付指定人  
payable to order  
已过期||无效  
out of date||stale  
请给出票人  
R/D||refer to drawer  
存款不足  
N/S||N.S.F.||not sufficient funds||I/F||insufficient funds  
文字与数字不一致  
words and figures differ  
支票交换时间已过  
account closed  
更改处应加盖印章  
alterations require initials  
交换时间已过  
effects not cleared  
停止付款  
payment stopped  
支票毁损  
cheque mutilated