北京译海腾飞翻译公司
联系电话:010-81534401,65677906
公司传真:010-65677906
项目经理:13241835386
联系信箱:81534401@163.com
联系地址:北京市朝阳区南郎家园1号大北写字楼512室(国贸桥东南角,紧邻招商局、海航大厦)
邮政编码:100022
公司网址:http://www.bjyhtf.com
冬天的雨
時雨:しぐれ:晚秋入冬时节的阵雨,时下时停,也是俳句里的季节用语。
朝時雨:あさしぐれ:清晨的时候忽降忽止的雨。
北時雨:きたしぐれ:伴随着北风而来的雨。
北山時雨:きたやましぐれ:京都北山的风物诗。
山茶花時雨:さざんかしぐれ:山茶花红花盛开之际下起的雨。
横時雨:よこしぐれ:斜雨,从侧面打来的雨。
村時雨:むらしぐれ:突然下起,又很快过去的大雨。
月時雨:つきしぐれ:伴随着月光倾泻的阵雨。
冬時雨:ふゆしぐれ:为了与晚秋时节的阵雨相区别而称的冬天的阵雨。
片時雨:かたしぐれ:只在某一片区域降下的阵雨,别的地方依然是大晴天。
氷雨:ひさめ:变为雨夹雪或雪之前仿佛冷冻了一般的冰雨。原本用于表示夏季的冰雹。
凍雨:とうう:下落中的雨滴遇到地表附近的寒冷大气之后结冰。变成不规则形状的冰粒落下。
寒九の雨:进入小寒后的第九日下的雨。也有说法称如果这一天下雨则预示着今年会有好收成。
寒の雨:小寒、大寒的时候下的雨。
鬼洗い:おにあらい:除夕的时候下雨。
(转载)
上一条: 日语中与“雨”有关的词汇(四)
下一条: 日语中与“雨”有关的词汇(二)