首页 > 新闻资讯 > 2018年最流行的英语词汇
产品类别 / CATEGORY
联系我们 / CONTACT US

北京译海腾飞翻译公司

联系电话:010-81534401,65677906

公司传真:010-65677906

项目经理:13241835386

联系信箱:81534401@163.com

联系地址:北京市朝阳区南郎家园1号大北写字楼512室(国贸桥东南角,紧邻招商局、海航大厦)

邮政编码:100022

公司网址:http://www.bjyhtf.com

新闻资讯
2018年最流行的英语词汇
编辑:北京译海腾飞翻译公司   发布时间:2019-11-29

据报道,英国出版的《柯林斯词典》日前将该词评为2018年度词汇,彰显出环保问题的受关注度。

Collins Dictionary says we’re hearing a lot more of “single-use.”

《柯林斯词典》表示,单词“一次性的”(single-use)出现的频率大幅增加。

The adjective applied to disposable plastic products has been named the dictionary’s 2018 word of the year. Collins says use of the term has risen fourfold since 2013, as pollution climbs the political agenda.

这个词用来形容用后即弃的塑料产品,被评为《柯林斯词典》2018年度词汇。《柯林斯词典》表示,随着污染成为日益重要的政治议题,这个单词在2018年的使用频率达到2013年的四倍。

The term refers to products that are often made of plastic and have been made to use just once, only to be thrown away after, rendering them unsustainable and harmful to the planet.

“一次性的”产品常由塑料制成,仅供一次使用,之后就被丢弃,不可持续且对地球环境有害。

Collins’s lexicographers said the word “single-use” is now being used more than ever before in light of universal efforts to combat the threats such plastics pose to the environment, with the European parliament recently supporting a ban on products such as straws, cotton swabs and disposable plates.

该词典编纂者说,鉴于全球都在努力应对塑料制品对环境造成的威胁,单词“一次性”的使用比以往更频繁了。最近,欧洲议会还通过了一项禁令,全面禁用一次性吸管、棉签和一次性盘子等产品。

“Images of plastic adrift in the most distant oceans, such as straws, bottles and bags, have led to a global campaign to reduce their use,” said a spokesperson for the dictionary.

该词典的一位发言人说:“吸管、塑料瓶和塑料袋等一次性物品在无际大海上漂流的景象,已引发一场号召减少使用一次性塑料用品的全球性运动。”